PDA Speech Translator 161
jlowery writes "Not quite as good as a babelfish, but a PDA that does translation is probably better than resorting to hand gestures alone. I could see this as a boon to the tourist who travels to places where English speakers are uncommon."
The problem with these things (Score:3, Insightful)
I have seen the same problems with automated phone systems that are supposed to recognize a generic voice and I can see the same thing happening here.
The main difference here though, is that when entering text, you know exactly what you input before pressing enter. With voice recognition software, how do you know that the software "hears" exactly what you say? If you say somethign like "What are my appointments for the thirteenth?" and it hears, "What are my appointments for the thirtieth?" you would be receiving the wrong information.
I hope this is a success but I don't have my hopes up.
--
7329756
Re:The problem with these things (Score:3, Insightful)
Until the machines can be 100% accurate without frustration they are next to useless.
Re:The problem with these things (Score:1)
How do you enter umlauts and other characters in Graffiti?
Hola! I would like some fried fathers!
Re:The problem with these things (Score:2)
Re:The problem with these things (Score:1)
Re:The problem with these things (Score:2)
In the US, it will probably be something like deh-il, in England, it might be daah-il, in Scotland it might be dye-uhl
Re:The problem with these things (Score:2)
"Dale" (a first name) is pronounced "deh-il."
Re:The problem with these things (Score:3, Insightful)
I use a wireless keyboard but Im having to switch back because I find I have to check what I am typing because it doesn't always pick up every keypress
Voice to text are only of limited use while you have to re-read and correct any mistakes.
While this is only 80% accurate it can never be trusted. When this works at 95% it won't be trusted. I won't trust that this won't mistake Renal for Venal.
While this is a great
Re:The problem with these things (Score:4, Insightful)
Are you being sarcastic? I can type a number on a numeric keypad much faster than I can say it. The 5-6 times much more than compensates for the time of getting the phone out of my pocket.
Voice recognition is great, but tactile recognition is also great, as is body movement.
Until the machines can be 100% accurate without frustration they are next to useless.
I know I have trouble understanding someone with a heavy Southern-USA accent, like someone else may have trouble with a heavy Scottish accent (as firends have) or heavy London accent (as I can revert to), people are not perfect at understanding people, let alone machines understanding people.
Voice regognition is not a great saviour and IMHO is years away, in the meantime I'm happy with a numeric keypad.
Re:The problem with these things (Score:1, Interesting)
Yeah I see it all the time, we who have a SLIGHT southern twang in out accents give those voice command systems fits.
Re:The problem with these things (Score:2)
"...device for translation of spoken languages in real-time communication. It operates by scanning brain-wave frequencies and using the results to create a basis for translation". A la the portable universal translator." More here [aol.com].
Personally I'd prefer my own Ensign Hoshi [startrek.com].
huh? (Score:1, Redundant)
Re:huh? (Score:1)
What? How? ... no way!
Uhura: We get signal!
Kirk: What!?
I see what you mean.
Had to be said (Score:5, Funny)
Re:Had to be said (Score:2, Offtopic)
I was about to say "All your Base are belong to us!" when I saw this post. You see, moderators, the "All your base are belong to us!" comes from a poor translation of a video game - and poor translation is not OFF TOPIC. We are talking about a translating device - which would give us potential real world "All your base are belong to us!".
Mod parent up +1 funny, and +1 insightful
Good Grief... (Score:4, Insightful)
Spoken like someone who has never taken a foreign language class. Suppose that thing is going to get the accent right? Emphasis on the right syllable? Not likely, mostly good for translating some text message into the PDA holder's tongue (and doing an Engrish [engrish.com] job of it anyway.)
Re:Good Grief... (Score:2, Funny)
What do you call someone who speaks three languages? A polyglot.
What do you call someone who speaks two languages? A bilingual.
What do you call someone who speaks one language? An American.
Re:Good Grief... (Score:3, Insightful)
I know it's a joke, but it's a common complaint aboout Americans. Unfortunately, nobody seems to think about the United States' geography and why most of us are uni-lingual. To the North, we have Canada, which is mostly english speaking. To the south, we have Mexico, which is Spanish speaking, but there's not all that much travelling back and forth like there is with Canada. Worse, they're very accomodating down there, so there isn't a bi
Re:Good Grief... (Score:3, Insightful)
No, not stupid, insular and parochial, an opinion which your own post supports.
Bear in mind though, that it is the behaviour of Americans in other countries that has engendered this reputation, most of whom don't even bother to take the trouble to learn how to say "please" and "thank you" in the language of the nation they're in at the moment.
My stepfather is in Mexico right now. He spends a minimum of three contiguous months a year there, a practice he has maintained
Re:Good Grief... (Score:2)
And other nations would never do that. Oh no, all the English in India when it was a colony all spoke Hindi and whatever languages were appropriate for the area they lived in. And all the French in Vietnam spoke fluent Vietnamese.
Europeans often are insular and parochial. Look how much of fight that goes on for the Basque to just use their own language. Lo
Re:Good Grief... (Score:2)
Re:Good Grief... (Score:2)
The barbs on (English-speaking) Americans and their insularity mostly stems from this apparent ina
Re:Good Grief... (Score:2, Insightful)
1. Are you happy getting by?
2. Are you interested in the challencge a language can bring?
As you say 1 can lead to learning a second language. This can lead to 2. But we may never know.
IMHO Americans not learning Spanish is damn insular and imperialistic, they are your neighbour, not your slave, so why not put in some effort and try rather than assuming they are accomodating?
Allow me to be cynical here. People cowtow to the language of commer
Re:Good Grief... (Score:2)
Well, yes but to a lesser extent than you'd suggest. The best example I can give for this is in Pushkar, Rajasthan in India; Pushkar, I'm told, gets a lot of hitch-hikers from Israel, so the shops have started putting up advertising boards in Hebrew. But that is the extent of their Hebrew knowledge, apparently; presumably, you'll still have to speak with the shop-keeper in Hindi or English.
You see, traditionally, the languages of commerce have been pidgins, ling
Re:Good Grief... (Score:2)
It has nothing to do with being insular or imperialistic. To assume so is a bit ignorant. It has to do with how useful it is. I do, more or less, speak Spanish. I so rarely need it. Seriously, the most mileage I've gotten out of knowing any Spanish (outside of a trip to Brazil, where it was only a minor help a
Re:Good Grief... (Score:2)
Same is true in the USA. I had to take a semester of beginning langauges (an intro to french, spanish, and german), a year of Latin, plus 3 years of an elective langauge.
"The vast majority of Americans that we encountered were amazed that a variety of languages could be learnt by high school students (Greek, French, German, Italian, Farsi, Mandarin, Japanese at my high school 10 years ago)."
When I was in Australia, Japan was a
Re:Good Grief... (Score:2)
Hmm. Is there a popular destination then that's 5 hours'ish? I was in Adelaide so I doubt it was like New Zealand. (T'weren't Perth either, it was from another country.)
Sorry, it was back in 98 when I was there.
Re:Good Grief... (Score:2)
Welcome to America (Score:2)
No
Re:Good Grief... (Score:2)
getting the right word for the context the word is in can be a real art in some languages as well(and no fucking way you'd be getting a spoken to spoken translation anytime soon on a full blown pc much less on a pda..)!
Re:Good Grief... (Score:1)
For the languages I already know I prefer to read without translation (German, Spanish, French) as it's good practice. The gaffes in translating are the limitation of the software, not the hardware.
getting the right word for the context the word is in can be a real art in some languages as well(and no fucking way you'd be getting a sp
Re:Good Grief... (Score:2)
Admittedly this thing isn't going to get you a job as the Tom Brokaw of Malawi or Laos. But when all you want is for someone to point the way to the beach or the presidential palace, this should certainly be adequate. It's not obvious how it's an improvement over a dictionary or phrasebook, though, except maybe that it gives you sentences.
Re:Good Grief... (Score:2)
Personally, I've never really figured out how to use a phrasebook (and trust me, I've tried); I mean, for sure, you can get your questions right, but how do you understand the answers? Phrase-idioms describing directions are very very community-specific and are long; it'll take a LOT of work to write all those directions down in the host language, whip your dictionary out, translate all of them, and then get to your destination.
Instead, I find using a bit of ge
Re:Good Grief... (Score:2)
And here (Score:3, Funny)
Re:And here (Score:2)
Hmmm (Score:3, Insightful)
Doctor: "Well, we thought he said pennicillin, not omoxycillin! I'm afraid the infection has run amok!"
Re:Hmmm (Score:1)
NeoThermic
Re:Hmmm (Score:1)
Re:Hmmm (Score:1)
Re:Hmmm (Score:1)
Re:Hmmm (Score:2, Funny)
Good Idea... (Score:5, Funny)
Yeah, I could really use one of these when I go from Fort Lauderdale to Miami...
Re:Good Idea... (Score:1)
Besides, my mom was from Germany, so I had someone to practice with built-in.
If I had a choice, though, and I had the options of your son, I would take German but keep up with my Spanish. Maybe watch Spanish language satellite television channels (aside from the practice, the chicas are hot!)
Yeah, thanks, but I'll wait for a bit... (Score:3, Funny)
Forgive my immediate misgivings, and you can call me chicken if you want, but I'm really not that keen on walking into a hospital and asking to have a medical procedure done with a 1 in 5 chance that instead of removing my appendix, they might remove my "appendage"...
Re:Yeah, thanks, but I'll wait for a bit... (Score:2, Insightful)
Excellent! (Score:1, Funny)
I've always wanted to sound like... (Score:2, Funny)
Re:I've always wanted to sound like... (Score:1)
Just add a little to the name and you got it: Stephen Hawking a luggie.
audio phrase books (Score:2)
Like the books they are not intrinsically intelligent.
Re:audio phrase books (Score:2)
Are you allowed to say such things about the military in the US?
a complete translator could be possible (Score:4, Interesting)
Re:a complete translator could be possible (Score:1, Interesting)
Yeah, I bet John Ashcroft is creaming his jeans... just think, if your wiretaps don't pick up anything incriminating, you can still use them to *make* someone say something incriminating.
Re:a complete translator could be possible (Score:2)
in the 4 years since your work, we have gone through nearly 2 1/2 "Moore Generations" so processors are far beefier than they have ever been. another generation, they will be in the 5+ Ghz range, which should be able to cut that 10 hours of processing down a lot.
Even better, why process it at
Re:a complete translator could be possible (Score:2)
Could work, in a limited sense.. (Score:3, Informative)
I realize that this software is supposed to be somewhat more powerful, but what I am saying is that even limited translation programs are useful for tourists.
text (Score:2, Informative)
As speech recognition technology gets better, and as handheld computers get more powerful, audio translators are becoming a more practical proposition.
Researchers from Carnegie Mellon University, Cepstral, LLC, Multimodal Technologies Inc. and Mobile Technologies Inc. have put together a two-way speech-to-speech system that translates medical information from Arabic to English and English to Arabic and runs on an iPaq handheld computer.
The prototype falls short of Star Trek's fictional universal translat
I can see it now... (Score:5, Funny)
"I speak to the English, it's the Americans I won't talk to..."
-Adam
That's great, but ... (Score:3, Insightful)
A hardware babelfish will revolutionise human communication later this century, but right now you need both of the above before you can begin to contemplate speech-to-speech. I can't imagine any serious algorithm at this time would attempt direct translation, without an intermediate text translation phase.
Bit OT: Considering the interest in E-Books, I don't know why music players and PDAs force users to download wave forms when we could just download text and convert using a cheap text-to-speech synth.
Re:That's great, but ... (Score:2, Insightful)
Re:That's great, but ... (Score:1)
Re:That's great, but ... (Score:2)
It is command based.... "Minimize all windows" "Close this application" and whatnot, but it is quite accurate(not perfect).
Maybe Jobs will have OS XI allow for plain-english input, rather than command based only
Yelling Helps (Score:4, Funny)
*hold PDA to face* Ahem! "WHERE IS THE BATHROOM?!" *hold PDA to foreigner's ear*
Re:Yelling Helps (Score:2)
Obviously, you have never been to the dorm or apartment of an American college student. Toilet? Sink? Tub? Hey, whatever you can hit.
Anyway I always thought that you Americans travelled with pistols and used those to communicate with non-english speakers.
That's only NRA members and star athletes, and even then, they yell first, shoot later.
Obligatory AYB Reference (Score:1)
Let's face it, language butchery is funny. To do so automatically is so much more amusing! I mean I installed festival on my machine just so I could hear the synth voice say stuff like "beeeeyotch" and "retaaard" -- imagine how well you could offend in different dialects!
I suppose it does have legitimate uses...but what fun is that? Then again with the quality of translation software nowadays, it should be
PDA speech translator... with ear bud? (Score:2)
Takes the fun out (Score:1)
Re:Takes the fun out (Score:2)
As a potential "local", I can reassure you: I certainly wouldn't "feel inadequate", while ROFL.
"My hovercraft is full of eels" (Score:5, Funny)
Text on screen: In 2004, the World Trade Center lay in ruins, and foreign nationalists frequented the streets - many of them Arabs (not the streets - the foreign nationals). Anyway, many of these Arabs went into tobacconist's shops to buy cigarettes....
A Arab tourist approaches the shopclerk. The tourist is talking haltingly into a PDA.
Arab: I will not buy this record, it is scratched.
Clerk: Sorry?
Arab: I will not buy this record, it is scratched.
Clerk: Uh, no, no, no. This is a tobacconist's.
Arab: Ah! I will not buy this *tobacconist's*, it is scratched.
Clerk: No, no, no, no. Tobacco...um...cigarettes (holds up a pack).
Arab: Ya! See-gar-ets! Ya! Uh...My hovercraft is full of eels.
Clerk: Sorry?
Arab: My hovercraft (pantomimes puffing a cigarette)...is full of eels (pretends to strike a match).
Clerk: Ahh, matches!
Arab: Ya! Ya! Ya! Ya! Do you waaaaant...do you waaaaaant...to come back to my place, bouncy bouncy?
Clerk: Here, I don't think you're using that thing right.
Arab: You great poof.
Clerk: That'll be six and six, please.
Arab: If I said you had a beautiful body, would you hold it against me? I...I am no longer infected.
Clerk: Uh, may I, uh...(takes PDA, talks to it)...Costs six and six...ah, here we are. (speaks weird Arabic-sounding words)
Arab punches the clerk.
Meanwhile, a cop on a quiet street cups his ear as if hearing a cry of distress. He sprints for many blocks and finally enters the tobacconist's.
Cop: What's up
Arab: Ah. You have beautiful thighs.
Cop: (looks down at himself) WHAT?!?
Clerk: He hit me!
Arab: Drop your panties, Sir William; I cannot wait 'til lunchtime. (points at clerk)
Cop: RIGHT!!! (drags Arab away by the arm)
Arab: (indignantly) My nipples explode with delight!
Just wait ten years (Score:5, Interesting)
1. Convergence is going to happen with a vengance. The Treo 600 is just the start. More and more apps will make it to the PDA. Speech recognition is one, and that sets up for another dybamic...
PDAs don't really need screens and keyboards if you can talk to them and they can talk to you. If they don't need those components, they can get a whole lot smaller. The next generation PDAs will be like a hearing aid, and the ones after that will be built into your glasses or an implant. That means less power, so less battery. Besides, it will be able to run on your body heat if not tap into your own body's electrical system, so it won't need a battery. Every improvemnt along these lines dwindles the size even more. A heads-up display, made transparent or opaque, ought to handle those times when you need to really observe rather than consult.
A combination of AI and connectivity will mean your PDA is your first line of defense in many of life's situations. Get pulled over by a cop and it will tell you what to do, what NOT to do, and contact your lawyer. Need a cop and it will call them and know just how long it's going to take to get there.
Medicine: It will have a complete medical history of you, remind you to take your meds, and monitor your blood pressure and other vita signs. If you have a heart attack it will call 911 with your location and be the first thing the medics consult when they get to you.
Personality: You'll be able to choose its level of humor and sarcasm. Although clearly a machine, people will develop meaningful relationships with them, at least they'll think so.
Connectivity: Everything you can think of, including your own house, which you'll call up to turn the heat up since you're coming home early. All teh Wi-Fi/cell connectivity you want will be built in.
Finances: It will know everything you do and provide access to your dough. If you get overdrawn it will be intentional because it will have real time access. It will have all the ATM/debit/credit stuff all on-hand. It will also be able to shop for you and tell you where the best deal is.
It will know all your friends and business associates and help remind you, "This is Joe. He's a Cougar. He knows you're a Husky, but don't rub it in. His kid just joined the Navy. He thinks LOTR sucks, and Rush is Right, so be careful. He drinks Guiness. His budget is 250K and he's looking to upgrade the Ciscos."
You'd never think of leaving home without this. Indeed, since it very well may be built-in, you won't have to worry about it. Just keep up the subscription.
'
Re:Just wait ten years (Score:2)
Re:Just wait ten years (Score:1)
The ultimate in convergance will be when the PDA becomes part of the users body. Connecting with their nervous system and even their brain.
Re:Just wait ten years (Score:2)
The second part you mentioned, about medical history brings up a more interesting point... I don't see there being the all-mighty Palm Pilot to hold my life's history and be my google proxy
Re:Just wait ten years (Score:2)
Forget subscription. If it's mass market acceptance you're after, it won't take off until you can buy it outright, with access to all necessary services included in the price (for some period close to the expected period of ownership the device , before upgrading).
This has been a pretty clear lesson of the past few years for all kinds of tech startups. Those who didn't learn it either died in the dotcom crash or soon will.
don't we need actual voice recog first (Score:2, Insightful)
Travelling (Score:2, Informative)
Better than a babelfish... (Score:2)
English speakers uncommon? (Score:2)
Re:English speakers uncommon? (Score:2)
No, my friend, I'm afraid that in such a place, translation is the least of your problems. Your best bet is to placate the locals with any good b
places where english speakers are uncommon (Score:1)
also keep in mind, that it actually is possible to learn a language, which does not happen to be the most widespread on this earth (or at least in those parts of this world you happen to travel to)...
Not as good as bablefish???? (Score:2)
I know that people want to solve everything with technology, but is it so much more difficult to learn another language or perhaps even a few phrases of the country where you are going to. Why does one even go to another country if one doesn't want to understand even the smallest part of that place?
Bah! (Score:3, Funny)
Re:Bah! (Score:2)
...where English speakers are uncommon (Score:2, Funny)
It even translates Muggese! (Score:2)
"Umm... He says 'Give me your iPaq or I will be forced to kill you and take your wife back to my yurt.'"
There are telephone translation services. (Score:3, Interesting)
Course, you could learn another language, it isn't remotely as difficult as school makes it out to be. English is one of the more difficult languages to learn. If you learn, one of Italian, French, Spanish, Portugese you should be able to pick the others up fairly quickly. English is based on a Germanic language with a lot of the French and Roman influences chucked in on top, it's a real mishmash.
Re:There are telephone translation services. (Score:2)
Get your DoD sponsorship and security clearance in order, enroll in the Defense Language Institute Foreign Language School, and you'll be speaking the language of your sponsor's choic
Re:There are telephone translation services. (Score:2)
I'm sorry, but where on earth did you get the impression that you could do the above with something which is almost certainly less reliable than babelfish on a PDA? You do have a pa
Re:There are telephone translation services. (Score:2)
First of all, Babelfish is pretty darned good. It's true that Babelfish won't render the Rubaiyat into English; won't translate Shakespeare into Arabic. But if you use it to translate a general web page that uses newspaper vocabulary and avoids domain-specific jargon, Babelfish will help get the point across. If you count grammatical inaccuracies, Babelfish is less than 80% efficient. That's all we're looking for in
Re:There are telephone translation services. (Score:2)
I do agree with this 100% though not because people can't learn languages, but because the teachers and methodology simply aren't very good. 3 years at school taught me less about Italian than 6 months in the country talking to people on a daily basis.
The other thing is I think you missed the title of my post. You can phone a translator. You know, on a mobile phone.
Re:There are telephone translation services. (Score:2)
When I'm in western Europe, I normally carry a small electronic pocket translator around with
Re:There are telephone translation services. (Score:4, Insightful)
Aptitude testing is useful, but two other major factors in the success of the US government language schools (there are actually four: The Defense Language Institute in Monterey, the Foreign Service Institute, the CIA Language School, and the NSA Language School) are time and focus. In most other situations, such as high-school or college, people studying a language study it a small fraction of the time. It's one of four or more courses. Class time is 3-5 hours per week. On a typical university schedule, that's a maximum of 130 hours a year in class. In contrast, in the government language schools, language study is the whole show. Students spend 8 hours a day or more on the language (not all in class). That comes to much more time devoted to the language, and there are fewer distractions.
Re:There are telephone translation services. (Score:2)
You are put in a classroom with instructor(s) who "only" speak an entirely synthetic language (designed just for this purpose). You have 1 hour to communicate and obtain the following info: location of nearby towns, names of them, where am I, where's a nearby hospital, how are the roads, how long will it take to go somewhere and how far is it.
Pretty challenging, but if you have the knack for languages, you can do
Re:There are telephone translation services. (Score:2)
Ahh the horror (Score:2)
They should start a new reality show where Americans try to survive in various countries with only this device to translate for them. "How is your wife this evening" turns into "Where may I find a lady of the evening".
iPaq -> ARM -> 128 kB cache (Score:2)
Europe pulls together, and ahead (Score:2)
Will it work on politicians? (Score:2, Funny)
Re:Will it work on politicians? (Score:2)
Runners up, Conversion from
MarketingSpeak,
WomenSpeak,
InsuranceSpea
LawyerSpeak
On a related note:
You can always tell when politicians lie ?
boom tish ! Thanks, I'll be here for the rest of the year...
Me so horny ~ (Score:2)