The researchers said they used methods including dual learning for fact-checking translations; deliberation networks, to repeat translations and refine them; and new techniques like joint training, to iteratively boost English-to-Chinese and Chinese-to-English translation systems; and agreement regularization, which can generate translations by reading sentences both left-to-right and right-to-left. Zhou said the techniques used to achieve the milestone won't be limited to machine translations. The researchers caution the system has not yet been tested on real-time news stories, and there are other challenges that still lie ahead before the technology could be commercialized into Microsoft's products. You can play around with the new translation system here.
As part of the class certification process and civil discovery, Microsoft handed over years of records to the plaintiffs' lawyers. In the Monday-released filing, which was originally submitted to the court in October 2017, Moussouris' lawyer, Michael Subit, wrote that "Microsoft's Culture is Rife with Sexual Harassment" before continuing: "Company records indicate that women at Microsoft are sexualized by their male managers and coworkers, leading to a substantial number of incidents of alleged sexual harassment, and even several incidents of sexual assault, that often go unpunished." Specifically, Subit continued, Microsoft's internal unit (known as "ERIT") received 108 complaints of sexual harassment filed by female US-based technical employees, 119 complaints of gender discrimination, eight complaints of retaliation, and three complaints of pregnancy discrimination. Out of all of the claimed instances of gender discrimination, Microsoft's internal investigation only found that one such complaint was "founded."
"Apple is a very important company in the state of California, and one I have a huge amount of respect for. But the onus is on them to explain why we can't repair our own things and what damage or danger it causes them," Talamantes-Eggman told me in a phone interview. Talamantes-Eggman told me that the bill she plans to introduce will apply to both consumer electronics as well as agricultural equipment such as tractors. Broadly speaking, the electronics industry has decided to go with an "authorized repair" model in which companies pay the original device manufacturer to become authorized to fix devices.
[...] There have been other glimpses of Alibaba's progress in AI lately. Last month a research team at the company released an AI program capable of reading a piece of text, and answering simple questions about that text, more accurately than anything ever built before. The text was in English, not Chinese, because the program was trained on the Stanford Question Answering Dataset (SQuAD), a benchmark used to test computerized question-and-answer systems. [...] One advantage China's tech companies have over their Western counterparts is the government's commitment to AI. Smart cities that use the kind of technology found in Shanghai's metro kiosks are likely to be in the country's future. One of Alibaba's cloud AI tools is a suite called City Brain, designed for tasks like managing traffic data and analyzing footage from city video cameras.
Just yesterday, we reported that Kali Linux was in the Microsoft Store for Windows 10. That was big news, but it was not particularly significant in the grand scheme, as Kali is not very well known. Today, there is some undeniably huge news -- Debian is joining SUSE, Ubuntu, and Kali in the Microsoft Store. Should the Linux community be worried?
My concern lately is that Microsoft could eventually try to make the concept of running a Linux distro natively a thing of the past. Whether or not that is the company's intention is unknown. The Windows maker gives no reason to suspect evil plans, other than past negative comments about Linux and open source. For instance, former Microsoft CEO Steve Ballmer once called Linux "cancer" -- seriously.